Por primera vez en este blog , una persona analfabeta en euskera publica un artículo en euskera utilizando las herramientas de internet , el traductor de google y fuentes informativas que aceptan el copyleft con libertad respetando las fuentes - es una medida que otros blogs pueden utilizar y que desde aquí os animo a ello- al mismo tiempo que aviso que el metodo utilizado es una herramienta POTENTE en manos de gente mejor preparada que yo, porque abre el euskera al mundo con muy pocos medios
Iragartzen Valentziako Unibertsitateko ekitaldia sindikatu guztiak, alderdi (PP izan ezik), unibertsitate publikoetan eta hainbat erakundeen laguntzarekin handia
Valentziako Eskola aurkeztu du gaur goizean batean handi honetan ikasleei Nau Unibertsitatea, Valentziako bat, dokumentuaren adostasun guztiak, dan egokio eta eskolak "bultzatu jartzeko gaitasun eleanitza
Sindikatu guztiak, alderdi (PP izan ezik), hainbat unibertsitate publiko eta erakundeen laguntzaz, aurkezpen bat Valencia eremu irakaskuntza aurka Gobernu berriak iraingarriak bat dator.
'Sistema hezkuntza eta kulturarteko hezkuntza eleanitza A ereduaren' por idatzi Dokumentuaren izenburua da Multilingual Hezkuntza Unitatea (EMU) Alacanteko Unibertsitatean.
Dokumentua aurkezten karga zuzendariaren da EMU, Brotons Vicente Valentziako Eskola, James Fullana Batzorde Hezkuntza bozeramailea, eta dokumentua, hezkuntza eleanitza espezialista Vicente Pascual egilea.
Aurkezpen da hezkuntza-komunitateko bilerak hilabetera eta saiakera parte hartzeko ahalik eta kudeatzaile askok interesa egiten dira.
Dokumentua hizkuntza azpimarratzen elebidunen gaitasunak sakondu behar ikasleen elementuak sartzea eta atzerriko ikasketa eraginkortasuna.
Erakunde batzuk eta erakunde berretsi dute parte aurkezpenean tan Academia de la Lengua valentziera, Kultura Kontseiluak Valencia, diren bost publiko univeristats Valencia, Inter, CCOO, UGT, CSIF, ANPE, Confederación Gonzalo Anaya Mugimenduak Hezkuntza Berritzeko, Bigarren Hezkuntzako Imigas Elkartea, PSPV-PSOE EUPV, blog IPV, ERPV, ikastetxe, eskualdeko koordinatzaileak eta Valentziako elkarteak eta enpresa kultura eta hainbat hezkuntza Herriko sektore Eskolako ordezkariek beste hainbat zuzendari Valencia.
FUENTE: artículo desde www.vilaweb.cat
Iragartzen Valentziako Unibertsitateko ekitaldia sindikatu guztiak, alderdi (PP izan ezik), unibertsitate publikoetan eta hainbat erakundeen laguntzarekin handia
Valentziako Eskola aurkeztu du gaur goizean batean handi honetan ikasleei Nau Unibertsitatea, Valentziako bat, dokumentuaren adostasun guztiak, dan egokio eta eskolak "bultzatu jartzeko gaitasun eleanitza
Sindikatu guztiak, alderdi (PP izan ezik), hainbat unibertsitate publiko eta erakundeen laguntzaz, aurkezpen bat Valencia eremu irakaskuntza aurka Gobernu berriak iraingarriak bat dator.
'Sistema hezkuntza eta kulturarteko hezkuntza eleanitza A ereduaren' por idatzi Dokumentuaren izenburua da Multilingual Hezkuntza Unitatea (EMU) Alacanteko Unibertsitatean.
Dokumentua aurkezten karga zuzendariaren da EMU, Brotons Vicente Valentziako Eskola, James Fullana Batzorde Hezkuntza bozeramailea, eta dokumentua, hezkuntza eleanitza espezialista Vicente Pascual egilea.
Aurkezpen da hezkuntza-komunitateko bilerak hilabetera eta saiakera parte hartzeko ahalik eta kudeatzaile askok interesa egiten dira.
Dokumentua hizkuntza azpimarratzen elebidunen gaitasunak sakondu behar ikasleen elementuak sartzea eta atzerriko ikasketa eraginkortasuna.
Erakunde batzuk eta erakunde berretsi dute parte aurkezpenean tan Academia de la Lengua valentziera, Kultura Kontseiluak Valencia, diren bost publiko univeristats Valencia, Inter, CCOO, UGT, CSIF, ANPE, Confederación Gonzalo Anaya Mugimenduak Hezkuntza Berritzeko, Bigarren Hezkuntzako Imigas Elkartea, PSPV-PSOE EUPV, blog IPV, ERPV, ikastetxe, eskualdeko koordinatzaileak eta Valentziako elkarteak eta enpresa kultura eta hainbat hezkuntza Herriko sektore Eskolako ordezkariek beste hainbat zuzendari Valencia.
FUENTE: artículo desde www.vilaweb.cat
Por favor, no volvais a hacerlo. El mundo de la traducción autiomática está muy lejos de ofrecer en el caso del euskara unos resultados mínimamente inteligibles. Aunque es muy util en otras lénguas, todavía desfortunadamente no lo es para el euskara.
ResponderEliminarSu única utilidad es para que alguien que no sepa nada de euskara pueda saber de que va un artículo escrito en euskara, pero no tiene sentido hacerlo al reves...
La idea es que la gente que sepa euskera lo haga y corrija al traductor (sugiera mejor traduccion para que vaya mejorando el sistema informatico) ,el paso es cuestión de tiempo , además de posibilitar el que haya más euskera en los blogs -
ResponderEliminarAgradezco el comentario y prometo no volver a hacer "esperimentos"- saludos-